-
1 schleifen
vt/i; schleift, schliff, hat geschliffen1. (schärfen) sharpen; (wetzen) auch whet; TECH. (glätten, abschmirgeln) grind, abrade; feiner: smooth, polish (auch fig.); (Edelsteine, Glas) cut2. MIL., umg. put through the mill; geschliffen—I v/t (hat geschleift)1. drag (along) (auch fig. jemanden); (Koffer etc.) auch lug; an den Haaren schleifen drag by the hair; einen Reiter über den Boden schleifen drag a rider along; jemanden ins Konzert etc. schleifen umg., fig. drag s.o. along to a concert etc.2. (niederreißen) pull down, demolishII v/i (hat oder ist) Schleppe etc.: trail ( am Boden along the ground); (reiben) rub (an +Dat against); Ihr Gürtel schleift am Boden your belt is trailing along the ground; das Rad schleift am Kotflügel the wheel is rubbing against the (inside of the) wing (Am. fender); schleifen lassen drag; die Füße schleifen lassen drag one’s feet, shuffle (one’s feet); die Kupplung schleifen lassen MOT. slip the clutch; er hat seine Arbeit in letzter Zeit schleifen lassen he has let things slide recently (as far as work is concerned); die haben alles schleifen lassen umg. they’ve just let everything go hang* * *(niederreißen) to raze;(schneiden) to cut;(schärfen) to grind; to whet; to hone; to sharpen* * *schlei|fen I ['ʃlaifn]1. vt1) (lit, fig) to drag; (= ziehen) to haul, to drag; (MUS) Töne, Noten to slurjdn vor Gericht schléífen (fig) — to drag or haul sb into court
jdn ins Konzert schléífen (hum inf) — to drag sb along to a concert
2) (= niederreißen) to raze (to the ground)2. vi1) aux sein or haben to trail, to drag2) (= reiben) to rubdie Kupplung schléífen lassen (Aut) — to slip the clutch
die Zügel schléífen lassen (lit, fig) — to slacken the reins
II pret schli\#ff [ʃlɪf] ptp geschli\#ffen [gə'ʃlɪfn]wir haben die Sache schléífen lassen (fig) — we let things slide
vt1) Rasiermesser, Messer, Schere to sharpen, to whet; Beil, Sense to grind, to whet; Werkstück, Linse to grind; Parkett to sand; Edelstein, Glas, Spiegel to cutSee:→ auch geschliffen2) (inf = drillen)jdn schléífen — to drill sb hard
* * *(to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) drag* * *schlei·fen1[ˈʃlaifn̩]I. vt Hilfsverb: haben▪ etw/jdn \schleifen to drag sth/sb▪ jdn \schleifen to drag sb▪ etw \schleifen to raze sth to the ground, to tear sth downII. vi1. Hilfsverb: haben (reiben) to rub [or scrape]die Kupplung \schleifen lassen AUTO to slip the clutch2. Hilfsverb: sein o haben (gleiten)3.schlei·fen2<schliff, geschliffen>[ˈʃlaifn̩]vt1. (schärfen)▪ etw \schleifen to sharpen [or grind] sthEdelsteine \schleifen to cut precious stones▪ jdn \schleifen to drill sb hard* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) (schärfen) sharpen; grind, sharpen < axe>3) (bes. Soldatenspr.): (drillen)II 1.transitives Verb1) (auch fig.) drag2.etwas schleifen — raze something [to the ground]
intransitives Verb; auch mit sein dragdie Kupplung schleifen lassen — (Kfz-W.) slip the clutch
etwas schleifen lassen — (fig.) let something slide; s. auch Zügel
* * *schleifen1 v/t & v/i; schleift, schliff, hat geschliffen1. (schärfen) sharpen; (wetzen) auch whet; TECH (glätten, abschmirgeln) grind, abrade; feiner: smooth, polish (auch fig); (Edelsteine, Glas) cutschleifen2A. v/t (hat geschleift)1. drag (along) (auch fig jemanden); (Koffer etc) auch lug;an den Haaren schleifen drag by the hair;einen Reiter über den Boden schleifen drag a rider along;2. (niederreißen) pull down, demolishB. v/i (hat oder ist) Schleppe etc: trail (an +dat against);Ihr Gürtel schleift am Boden your belt is trailing along the ground;das Rad schleift am Kotflügel the wheel is rubbing against the (inside of the) wing (US fender);schleifen lassen drag;die Füße schleifen lassen drag one’s feet, shuffle (one’s feet);die Kupplung schleifen lassen AUTO slip the clutch;er hat seine Arbeit in letzter Zeit schleifen lassen he has let things slide recently (as far as work is concerned);die haben alles schleifen lassen umg they’ve just let everything go hang* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) (schärfen) sharpen; grind, sharpen < axe>3) (bes. Soldatenspr.): (drillen)II 1.transitives Verb1) (auch fig.) drag2.etwas schleifen — raze something [to the ground]
intransitives Verb; auch mit sein dragdie Kupplung schleifen lassen — (Kfz-W.) slip the clutch
etwas schleifen lassen — (fig.) let something slide; s. auch Zügel
* * *v.to grind v.(§ p.,p.p.: ground)to sharpen v. -
2 schleifen
schleifen, I) v. tr.: 1) ziehen: trahere (z.B. abscīso capite truncum corpus [den Rumpf des Körpers] in Gemonias: und corpus circa moenia: u. trahi crinibus [bei den Haaren]). – vom Pferde, vom Wagen geschleift werden, equo vectum od. currum (quadrigas) agentem trahi. – dah. a) dehnen: intorquere (z.B. den Ton, sonum). – tractim pronuntiare (schleifend, dehnend aussprechen, z.B. litteram). – b) dem Erdboden gleich machen: solo ae quare od. adaequare; delere et solo adaequare (z.B. urbem). – die Festungswerke (die Festung) sch., opera complanare; moenia od. munitiones disicere: völlig, moenia a fundamentis disicere. – 2) schärfen etc.: cote acuere od. exacuere (scharf machen). – levigare (glätten, z.B. marmor). – II) v. intr.trahi (von Kleidern, von Ketten etc.). – etwas (z.B. ein Kleid, die Ketten) schleifen lassen, trahere alqd.
-
3 тянуть
1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen ( В N ); F Lust haben zu...; herbeiwehen ( Т A ); fliegen; hist. tragen; F Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. <про> strecken, recken; ziehen (a. Tech.); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen od. singen; schlecht auskommen;3. <вы> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; F schlürfen, saufen;4. <по> F mitziehen, mitschleppen;1. <про> sich hinziehen od. erstrecken;2. <по> sich strecken;3. <вы> F strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken od. strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; + streiten* * *тяну́ть1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen (В N); fam Lust haben zu …; herbeiwehen (Т A); fliegen; hist. tragen; fam Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. < про-> strecken, recken; ziehen ( auch TECH); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen oder singen; schlecht auskommen;3. <вы́-> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; fam schlürfen, saufen;5. <вы́-, по-> fam wiegen, es bringen (auf A);тя́нет ко сну jemanden schläfert;тяну́ться2. < по-> sich strecken;3. <вы́-> fam strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken oder strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; veralt streiten* * *тяну́тьтяну́ть за́ волосы an den Haaren ziehenтяну́ть жре́бий das Los ziehenтяну́ть за ру́чку две́ри an der Türklinke rütteln; (повести́ кого́-л. про́тив во́ли) zerrenтяну́ть ребёнка в де́тский сад das Kind gegen seinen Willen in den Kindergarten bringen2. (ме́дленно говори́ть) dehnen3. (ме́длить) zögern, verzögern, in die Länge ziehenтяну́ть вре́мя Zeit gewinnen4. безл ziehenего́ тя́нет на ро́дину ihn zieht es in seine Heimat zurück5. (ве́сить) wiegenсу́мка потяну́ла на все 35 кг die Tasche wiegt 35 Kilo6. (вымога́ть) erpressen7. разг (быть в состоя́нии спра́виться) meisternон э́то зада́ние потяну́л diese Aufgabe hat er gemeistert* * *vcinema.proj. ziehen (об обтюраторе) -
4 ciągnąć
I. vt\ciągnąć worek po ziemi einen Sack über den Boden schleifen2) ( pociągać za coś)\ciągnąć kogoś za włosy/rękaw jdn an den Haaren/am Ärmel ziehen4) tech ( obrabiać) metal ziehen, dehnen; ( instalować) linię, przewody legen; ( wydłużać) ulicę bauenkogoś [nie] ciągnie do czegoś jdn zieht es [nicht] zu etw hincoś kogoś [nie] ciągnie etw zieht jdn [nicht] an\ciągnąć z czegoś zyski aus etw Gewinne ziehen [ lub schöpfen]\ciągnąć losy Lose ziehen, losenII. vi1) ( kontynuować) fortsetzenpo krótkiej przerwie mówca ciągnął dalej nach einer kurzen Pause fuhr der Sprecher fortciągnie od drzwi es zieht von der TürIII. vr1) ( wlec się)coś się za kimś/czymś ciągnie etw schleppt sich +akk hinter jdm/etw her -
5 таскать
таскать кого-либо за волосы — j-m (A) an ( bei) den Haaren ziehen (непр.)••еле ноги таскать — sich (nur) mühsam dahinschleppen (können) -
6 таскать
См. также в других словарях:
Leder — Pille (umgangssprachlich); Fußball * * * Le|der [ le:dɐ], das; s, : 1. aus Tierhaut durch Gerben gewonnenes Material (z. B. für Kleidung, Taschen): Leder verarbeiten; ein Buch in Leder binden. Zus.: Glanzleder, Hirschleder, Krokodilleder,… … Universal-Lexikon
ziehen — suckeln (umgangssprachlich); saugen; nuckeln; auslutschen; zuzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); aussaugen; zutzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); zerren; reißen * * * … Universal-Lexikon
Katze — 1. A Kât luckat efter a Könnang. (Nordfries.) – Johansen, 57. Eine Katze lugt, sieht nach einem Könige. 2. Ain katz vnd ain muz, zwen han in aim huz, ain alt man vnd ain iung wib belibent selten an kib. – Reinmar d.A., 1200. 3. Alle (alte) Katten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
herumschleifen — ◆ her|ụm||schlei|fen 〈V. tr.; hat; umg.〉 1. etwas herumschleifen schleifend herumschleppen 2. jmdn. überall herumschleifen (gegen dessen Willen) überallhin mitnehmen ◆ Die Buchstabenfolge her|um... kann auch he|rum... getrennt werden. * * *… … Universal-Lexikon
Frischling — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Frischlinge — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Hauptschwein — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Schwarzwild — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Sus scrofa — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Wildsau — Wildschwein Wildschwein (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) … Deutsch Wikipedia
Wildschwein — (Sus scrofa) Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) Klasse … Deutsch Wikipedia